悠闲小说 > 恐怖灵异 > 重回80:我的文艺人生 > 第751章 Ashley press定位文化输出
    第751章  ashley  press定位——文化输出

    方明华在旧金山的日子开始了。

    他并没有急着去洛杉矶,华纳兄弟已经给发来电子邮件,决定采用他写的剧本,而且付了不菲的价格——110万美金,这在平均只有10万美金的好莱坞剧本市场简直是个天价。

    但方明华并没觉得多高,不过想到盛世影视也参与这部电影的拍摄,也就勉强接受。

    下午李丽开车去大学上课,方明华也没家多呆,先坐地铁赶到在旧金山dmv(机动车管理局)办理驾照翻译件,然后又到附近的一家奔驰4s店,看中了两款奔驰车,一款奔驰  w140,一款奔驰ml320。

    前者是给李丽的,她开的那辆福特车已经开了七八年,换个好点的。后者自己在旧金山用,是一辆suv,空间大,适合家庭出行。

    两者价格都不算贵,前者12万美金,后者才10万,不得不说,美国的汽车就是便宜。

    当然,他现在无法提取,要等一周后照翻译件办下来才能开走,不过也不急。

    第二天早上起床,方明华和李丽一块起床,主要是坐她的车去出版社——ashley  press位于旧金山州立大学西北角的font  blvd(圣洗池林荫大道)。

    李丽开车把他送到出版社门口,说道:“明华,等中午下课后我来接你。”

    “不用,你忙你的,我在这里呆不了多长时间。”

    “好的,我走了啊,拜拜”

    看到李丽开的那辆福特车离开,方明华双手插在风衣兜里,看了看这栋大楼。

    和当初没有多大变化,只是那个ashley  press的铭牌换成新的,多了些金属光泽。

    等上了二楼进入出版社内部,里面原来老式陈旧的装修早已经消失不见,墙壁、天花板、门窗,已经焕然一新,充满了现代气息。

    出版社人数明显增多,楼道里来往的人忙忙碌碌,都很好奇的看着这个东方男子。

    方明华径直来到挂着社长的办公室,敲门之后,就看到一个留着亚麻色头发的的白领丽人坐在宽大的老板桌后面。

    是ashley  press社长,李丽的好友,黛米。

    “嘿,黛米。”

    “明华先生!”黛米立刻站起来,一脸微笑。

    方明华坐在沙发上,黛米殷勤的问道:“明华先生,您是喝咖啡还是茶?我听丽丽说你喜欢中国的龙井茶,不过很抱歉,我这里没有。”

    “那就咖啡吧,不用加糖。”

    很快,黛米泡了一杯咖啡,放在前面的茶几上。

    “谢谢。”方明华尝了一口味道还不错。

    “明华先生,我前段去了丽丽家,看到她的小宝贝,真可爱!恭喜你们。”

    方明华也知道黛米清楚和自己和李丽的关系,也就不再掩饰说了声“谢谢。”

    “噢,我差点忘了一件事,您刚刚被《出版商周刊》评为96年度最佳作家。”黛米说着,站起来从老板桌抽屉拿出一本杂志递给方明华。

    果然,在杂志首页最新公布的年度作家栏目赫然写着他的名字,下面还有他的简要介绍,主要写他这么多年来在中国以及美国发表的主要作品。

    其中对那本哈利波特的介绍是:“”在小说中,作者明华先生给我们首先创造了一个充满想象力和神秘感的魔法世界,它让人们勇敢面对困难和挑战,勇敢地追求自己的梦想”

    对于小说获奖,他现在已经拿了好几个,对此心中也没有多大波澜,不过黛米却感到很兴奋。

    “明华先生,这也是我们推广宣传哈利波特第二部《哈利·波特与密室》的重点。”

    “你来信给我说已经在元月一号在全美发行,销量怎么样?”方明华问道。

    “非常好,从发行至今已经过去一个月,销量已经达到15万本,超过去年同期第一部的销量。”

    “根据最新统计,哈利波特第一部去年在美国的销量有120万本,高居畅销书首位,而第二部完全可以打破这个数字。”

    “亚马逊上的销量怎么样?”这是方明华关心的问题。

    “已经超过两万本,超过美国最大的书商——巴诺书店的销量,已经成为咱们最大的客户天哪,亚马逊真是一个奇迹,让人不可思议。”说到最后,黛米不由得感叹起来。

    方明华只是笑了笑,没说什么。

    “明华先生,鉴于网上销售图书发展如此迅猛,ashley  press打算也建立网上书店,不过和亚马逊不一样,主要是销售ashley  press出版的书籍。”黛米提出自己的建议。

    “可以,你是社长,这些都是在你职权范围之内。”

    “谢谢你对我的信任。”黛米很高兴。

    在方明华这种老板手里干活实在是太舒服啦,他几乎都是甩手掌柜,任由自己折腾。

    “明华先生,我向你详细汇报这一年我的工作。”黛米刚要去桌子上拿汇报材料,却被方明华制止住。

    “不用,你在邮件里已经说的清楚,你就说说最近的工作,特别是遇到的困难和问题。”

    “ok,明华先生,你给我来你们国家余桦写的那部《活着》,经过加州大学翻译团队翻译成英语后,我和编辑部的同事都认真阅读过。”

    黛米说道。

    “怎么样?”

    “如果从文学角度上讲,这一部非常有价值的小说,但如果从销售角度说,我还是要多少一句话:经过
该站采集不完全,请到原文地址:(https://www.dynxsw.com/book/349269/105964339.html)阅读,如您已在悠闲小说(https://www.dynxsw.com),请关闭浏览器广告拦截插件,即可显示全部章节内容!该站采集不完全,请到原文地址:(https://www.dynxsw.com/book/349269/105964339.html)阅读,如您已在悠闲小说(https://www.dynxsw.com),请关闭浏览器广告拦截插件,即可显示全部章节内容!