第154章
等确定没有中枪后,扭头一看,一下午没理我的菲奥娜手里拿着枪,一脸冷艳地看着我,用英文说了句:“surprise mother 。”
翻译成中文的意思是:惊不惊喜,意不意外,狗娘养的!
“你二大爷!”我当时极为恼火,这小妮子开枪也不提前招呼,真想给她送上最纯粹的大嘴巴子。
而枪响之后,原本躁动的人群立马四散而逃,我也不敢耽搁,赶紧招呼陈耀祖和嘎子去帮那对母子把板车拉出街道。
虽然言语不通,但是能看的出来她很感激我们,不过可惜的是,这种伤势下,板车上的男人已经咽气了。
等板车拉到镇子外面的一片荒地,女人拿着事先准备好的铁锹,一声不吭地挖坑。
我心想,送佛送到西,好人做到底,就又从凯瑟琳的车上拿了铁锹帮着挖。
也不知道是不是他们这边风俗这样,她挖的坑很大,足足有一米五宽,两米长。
因为没有棺材,我害怕这边的鬣狗,野狗之类会来刨坟,所以又哼哧哼哧挖了一米多深。
等弄完之后,我上气不接下气,累的跟狗一样坐在地上。
女人把她的丈夫放进坑里之后,走过来用土话一脸陈恳跟我说了几句,然后招呼他儿子一起跪在我面前,发了疯一样地磕头,最后义无反顾地躺进刚挖的坑里。
“她说什么了?”我一脸不解地看着凯瑟琳问道:能不能让她先出来,有话好好说。”
凯瑟琳翻译道:“她说她已经没力气了,待会等她和儿子躺进去,恳求你把她一家人埋一下。”
“什么?全家埋了?”我这会才明白她挖这么大的原因。
这个失去丈夫的西非女人,实际年纪应该二十出头,但是繁重的劳务让她看起来有四十多岁,手上满是老茧,我能清晰的看到她脸上的每一道皱纹,以及一双痛哭之后仅剩绝望和释怀的眼睛。
我赶忙起身,伸手去拉她的的胳膊,她像是受惊的兔子,身体蜷缩成一团。我只好用蹩脚的英文一边喊着“nonono”,一边用手势示意她先出来。
“你还有家人吗?”我让凯瑟琳帮我翻译。
女人摇摇头。
“亲戚呢?”我又问。
她点点头,凯瑟琳不耐烦地说道:“像这样的家庭,金沙每天都得死好几百户,你帮他们挖了坑,有个地方安葬,已经是非常奢侈的待遇了,她们身无分文,又有个叛徒家属的身份,现在不死,她们又能去哪呢?林先生,我事先提醒你,晚上十点后,金沙市实行宵禁,现在不去酒店,错过了时间,到时候你自己和将军解释。”
陈耀
该站采集不完全,请到原文地址:(https://www.dynxsw.com/book/494948/101966396.html)阅读,如您已在悠闲小说(https://www.dynxsw.com),请关闭浏览器广告拦截插件,即可显示全部章节内容!该站采集不完全,请到原文地址:(https://www.dynxsw.com/book/494948/101966396.html)阅读,如您已在悠闲小说(https://www.dynxsw.com),请关闭浏览器广告拦截插件,即可显示全部章节内容!