一般人对此的反应都会是“这样的人怎么能来当老师呢?邓布利多一定是老糊涂了”,而艾斯看着这个神经病一样的老师,艾斯觉得是大家想少了。
他不了解霍格沃兹的教师招聘制度,但是稍微的,他了解邓布利多一点点。
明面上的邓布利多一个慈祥的老爷子,光辉伟大,和蔼可亲。
可是实际上,相较于评价邓布利多是一个教育家,艾斯还是觉得说这个人是个政治家比较合适,而且还是个很狼性的政治家。
你问艾斯怎么知道的?你说艾斯和邓布利多也没什么交集怎么能随便给人下定义?
比较不巧,艾斯还真了解一点儿。
他在徳姆斯特朗的两年不是白待的,他从图书馆的一本手札里翻到了死亡圣器的符号,后来旁敲侧击打听了一下,发现那是伟大的格林德沃先生当年留下的痕迹。
都是黑魔王,格林德沃可要比伏地魔有品的多,只是他的版图扩张的脚步始终没有波及到英国本土,所以很多英国人并不了解他。
相逢即是缘,艾斯就决定上门去拜访一下,毕竟格林德沃囚禁于纽蒙迦德的高塔,这对魔法世界也不是个秘密,只是一般情况下没有人会去拜访他而已。
感觉挺有病的。
但是艾斯好像也不是很正常,所以艾斯想去看看。
他和加尔说了这个想法,加尔很干脆的说行啊那咱走呗。
什么时候走?
明天上午没课,要不现在就走吧。
下午还有课啊。
翘了吧。
一拍即合。
所以说什么人交什么朋友,这话说的很有道理。
他俩坐着马车说走就走就去了奥地利,然后抵达纽蒙迦德高塔的范围内,接着一人拄着一个手杖往里走。
纽蒙迦德境内也是禁止移形换影的,广阔的乱石横生的草场也是要自己走过去的,包括那高耸的笔直向上的高塔。
冷峻,漆黑,远离人烟,艾斯和加尔在高塔的一层站定,看着那块黑曜石版上刻着的字:为了更伟大的利益。
一时间两个人都默然。
“你觉得这句话说的怎么样?”加尔忽然问。
“我觉得?”艾斯收回目光,看向蜿蜒向上的狭窄的楼梯,“我觉得对。”
他俩对视一眼,心照不宣的没再说话,开始了漫长的爬楼梯大业。
爬了快一个小时。
恨不得把塔给炸了。
格林德沃住在最顶层,那是一间狭小的阁楼,连个窗户都没有,艾斯和加尔站在铁栅栏外面,看着里头在硬板床上睡姿的犹如刚从坟里挖出来一样的格林德沃。
“我觉得他在装睡。”艾斯小小声的和加尔说。
“我也觉得,”加尔往前走了一点儿,仔细的打量屋里的陈设,“这生活条件有点儿艰苦啊。”
一张连床垫都没有的木板床,一把没有腿的板凳,一个缺了一条腿的桌子。
没了,大名鼎鼎的格林德沃就住这地方。
“是挺艰苦,给他收拾收拾吧,”艾斯想了想说,“咱俩就当养宠物了,反正养过安东尼奥了,也算有经验了,不会给他养死的。”
加尔自然对艾斯的要求没什么意见,隔着铁栏杆和一定的距离,他俩也没有看见躺的板正的安详规矩的如同死了的格林德沃的嘴角抽了抽。
养宠物,你全家都是宠物!
你俩但凡再靠近点儿,我就把你俩全都变成红松鼠!
格林德沃很无语,他自己自囚在纽蒙迦德老些年了,生活的安宁又平静,虽然看起来条件是艰苦了点儿,但是这也算是修行的一部分,他不怎么在意。
结果忽然有一天有俩小孩儿爬上了他的塔,在楼下盯着他的口号看了半天,爬上来之后对他的卧室一顿评头论足,还说要把他当宠物养。
这就是现在的年轻人吗?
现在的年轻人都怎么了?
格林德沃很愤怒的刮了一股风,把俩小孩儿全送纽蒙迦德的范围外了。
结果第二天俩孩子又吭哧吭哧的回来了,带着桌椅板凳床单被褥。
最过分的是还带了个门牌来,门牌上写着“加尔和艾斯的”。
岂有此理!
邓布利多都没说给我盖个章,你俩算什么东西!
&nbs
该站采集不完全,请到原文地址:(https://www.dynxsw.com/book/515497/109871378.html)阅读,如您已在悠闲小说(https://www.dynxsw.com),请关闭浏览器广告拦截插件,即可显示全部章节内容!该站采集不完全,请到原文地址:(https://www.dynxsw.com/book/515497/109871378.html)阅读,如您已在悠闲小说(https://www.dynxsw.com),请关闭浏览器广告拦截插件,即可显示全部章节内容!